スペイン語の「どういたしまして」とは?使い方と関連表現を紹介!

スペイン語で「どういたしまして」を表現するフレーズは、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われます。本記事では、シチュエーション別の「どういたしまして」にあたるフレーズを詳しく解説します。さまざまな表現を覚えて、スペイン語でのコミュニケーションをスムーズにしましょう!


目次

1. スペイン語の基本的な「どういたしまして」

1-1. 定番フレーズ: De nada(デ・ナダ)

  • 意味: 「どういたしまして」
  • 使い方:
    • 最も一般的でシンプルな返答。感謝されたときに軽く返す便利な表現。
    • カジュアルな場面からフォーマルな場面まで幅広く使える。

例文:

  • Gracias por tu ayuda.(助けてくれてありがとう。)
  • De nada.(どういたしまして。)

2. カジュアルな「どういたしまして」表現

2-1. 親しい間柄で使うフレーズ

  • No hay de qué.(ノ・アイ・デ・ケ)
    • 意味: 「気にしないで」「どういたしまして」
    • 使い方:
      • 「大したことじゃないよ」と気軽に返す場面で使う。

例文:

  • Gracias por el favor.(お願いを聞いてくれてありがとう。)
  • No hay de qué.(どういたしまして。)

  • Con gusto.(コン・グスト)
    • 意味: 「喜んで」「どういたしまして」
    • 使い方:
      • 喜んで手伝ったり、サービスを提供した際に使う表現。親しみを込めた返答としても◎。

例文:

  • Gracias por venir.(来てくれてありがとう。)
  • Con gusto.(喜んで!)

  • Nada.(ナダ)
    • 意味: 「何でもないよ」「どういたしまして」
    • 使い方:
      • 親しい友人や家族の間で軽く返すシンプルなフレーズ。

例文:

  • Gracias por todo.(いろいろありがとう。)
  • Nada.(何でもないよ。)

3. フォーマルな「どういたしまして」表現

3-1. ビジネスや丁寧な場面で使うフレーズ

  • Es un placer.(エス・ウン・プラセル)
    • 意味: 「光栄です」「喜んでお手伝いします」
    • 使い方:
      • ビジネスの場面や目上の人への丁寧な返答として使う。

例文:

  • Gracias por su tiempo.(お時間をいただきありがとうございます。)
  • Es un placer.(どういたしまして。)

  • Para servirle.(パラ・セルビルレ)
    • 意味: 「お役に立てて光栄です」
    • 使い方:
      • サービス業やビジネスシーンでの応対時に使用。非常に丁寧な表現。

例文:

  • Gracias por la información.(情報をありがとうございます。)
  • Para servirle.(どういたしまして。)

  • Fue un placer.(フエ・ウン・プラセル)
    • 意味: 「お役に立てて嬉しいです」
    • 使い方:
      • 別れ際や、特別なサポートを提供した後に使う。

例文:

  • Gracias por todo lo que hizo.(いろいろとありがとうございました。)
  • Fue un placer.(どういたしまして。)

4. 地域別の表現の違い

4-1. スペインとラテンアメリカの違い

  • スペイン:
    De nada」が広く使われ、フランクな場面では「Nada」もよく耳にします。
  • ラテンアメリカ:
    メキシコやアルゼンチンなどでは「Con gusto」や「Para servirle」が一般的。サービス業では特に頻繁に使われる。

5. スペイン語の「どういたしまして」一覧表

フレーズ意味使う場面
De nadaどういたしまして一般的な日常会話
No hay de qué気にしないでカジュアルな会話
Con gusto喜んで / どういたしましてフレンドリーな返答
Es un placer光栄ですビジネスやフォーマルな場面
Para servirleお役に立てて光栄です接客や仕事の応対
Fue un placerお役に立てて嬉しいです別れ際のフォーマルな返答
Nada何でもないよ親しい間柄の会話

まとめ

スペイン語での「どういたしまして」は、カジュアルな「De nada」からフォーマルな「Es un placer」や「Para servirle」まで、さまざまなフレーズがあります。感謝されたときの返答を状況に応じて使い分けることで、より自然なコミュニケーションが可能になります。ぜひ覚えて、スペイン語の会話に活用してみてください!

¡De nada y gracias por leer!(どういたしまして、読んでくれてありがとう!) 😊🇪🇸

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次